服务热线:0535-2129195 服务邮箱:gaohe@foodmate.net
联系我们

机场英语日常用语

   日期:2020-08-28     浏览:287    
核心提示:机场英语日常用语:出站(出港、离开)departures;登机手续办理check-in;登机牌boarding pass (card);机场候机楼airport term
 机场英语日常用语:出站(出港、离开)departures;登机手续办理check-in;登机牌boarding pass (card);机场候机楼airport terminal;行李领取处luggage claim。

 

 

机场标示

出站(出港、离开) departures
登机手续办理 check-in
登机牌 boarding pass (card)
机场候机楼 airport terminal
行李领取处 luggage claim; baggage claim
中转 transfers
出口 exit; out; way out
过境 transit
进站(进港、到达) arrivals
报关物品 goods to declare
不需报关 nothing to declare
贵宾室 V.I.P. room
海关 customs
登机口 gate; departure gate
航空公司汽车服务处 airline coach service
免税店 duty-free shop
货币兑换处 money exchange; currency exchange

机票

飞机票 endorsements/restrictions
前往城市 to
旅客姓名 name of passenger
承运人 carrier
旅行经停地点 good for passage between
航班号 flight no.
起点城市 from
座舱等级 class
起飞日期 date
机号 plane No.
起飞时间 time
机座号 seat No.
订座情况 status
吸烟坐位 smoking seat
机票确认 ticket /confirm/i
非吸烟席 non-smoking seat
登机口 gate

出/入境卡

姓 family name
年 year
名 First (Given) Name
月 month
性别 sex
偕行人数 accompanying number
男 male
职业 occupation
女 female
专业技术人员 professionals & technical
国籍 nationality
行政管理人员 legislators &administrators
国籍 country of citizenship
办事员 clerk
护照号 passport No.
商业人员 commerce
原住地 country of Origin
服务人员 service
前往目的地国 destination country
农民 farmer
登机城市 city where you boarded
工人 worker
签证签发地 city where visa was issued
其他 others
签发日期 date issue
无业 jobless
前往国家的住址 address while in
签名 signature
街道及门牌号 number and street
官方填写 official use only
城市及国家 city and state
日 day
出生日期 date of Birth

餐牌

Water 水
Tea 茶
Drink 饮料
Coke 可乐
Sprite 雪碧
Pillow 枕头
Blanket 毛毯
soft drinks 饮料
no ice please. 不加冰
hot water 开水
orange juice 橘子汁
water 水
apple juice 苹果汁
tomato juice 番茄汁
coke 可乐
diet coke 无糖可乐
hot tea 热茶
coffee 咖啡
chicken 鸡肉
beef 牛肉
fish 鱼
vegetarian 吃素
rice 米饭
noodle 面条
smashed potato 土豆泥

(来源:沪江英语)

烟台传实翻译
 
 
更多>同类新闻资讯

推荐图文
推荐新闻资讯
点击排行

经理:高鹤女士
座机:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
标准翻译库://www.mishen88.com/translation


传实翻译
鲁ICP备19009238号-1 (c)2008-2019 食品伙伴网 All Rights Reserved

在线咨询 拨打电话
Baidu
map