服务热线:0535-2129195 服务邮箱:gaohe@foodmate.net
联系我们

hit the books难道是“打书”?

   日期:2021-10-15     浏览:382    
核心提示:快随传实翻译小编一起来看看这些习语和短语,它们可以用来谈论学校和学习哟。Bite off more than you can chew好高骛远Meaning:
 快随传实翻译小编一起来看看这些习语和短语,它们可以用来谈论学校和学习哟。

 

Bite off more than you can chew

好高骛远

 

Meaning: to do something to get rid of stress, to do something to relax after a period of hard work

意思是:承担超出你所能承受的

 

Example: I bit off more than I could chew when I signed up for the extracurricular activities after school.

当我在放学后报名参加课外活动时,我吃得太多了。

Blow off steam

发泄情绪

 

Meaning: to do something to get rid of stress, to do something to relax after a period of hard work

意思是:做一些事情来摆脱压力,在一段时间的努力之后做一些事情来放松。

 

Example: After two weeks of exams Andrew and his friends went camping for the weekend to blow off steam.

经过两周的考试,安德鲁和他的朋友们周末去野营消遣。

Bookworm

书呆子

 

Meaning: Someone who reads a lot.

意思是:一个经常阅读的人。

 

Example: Everyone knows she’s a real bookworm so she only got books for her birthday.

每个人都知道她是个真正的书呆子,所以她只有生日的书。

 

Brainstorm

头脑风暴

 

Meaning: to think of new ideas

意义:思考新的想法

 

Example: Annie didn’t have a clue how to get started with the project so she decided to brainstorm with her group.

安妮不知道如何开始这个项目,所以她决定和她的小组一起集思广益。

Burn the midnight oil

熬夜

 

Meaning: to work or read late into the night

意思是:工作或阅读到深夜

 

Example: I had to burn the midnight oil to get ready for the test.

为了准备考试,我不得不熬夜。

 

By heart

熟记

 

Meaning: from memory

意思:从记忆中

 

Example: Jane knows all the idioms by heart.

简熟记所有的成语。

 

Cut to the chase

直入主题

 

Meaning: get straight to the point

意思是:直奔主题

 

Example: Cut to the chase – what’s your idea for the project?

例句:开门见山-你对这个项目有什么想法?

 

Eager beaver

对工作极有热忱的人

 

Meaning: someone who is enthusiastic about school or work and works very hard

意思是:对学校或工作充满热情并努力工作的人

 

Example: She’s such an eager beaver, she never missed a lesson and always does her homework.

她真是个热心的人,从不缺课,总是做作业。

 

Hit the books

开始学习

 

Meaning: to study

意义:学习

 

Example: I can’t go out this weekend, I have to hit the books because an exam is coming up.

这个周末我不能出去,因为考试就要来了,我不得不看书。

 

Piece of cake

小菜一碟

 

Meaning: something easy

意思是:简单的事情

 

Example: This test was a piece of cake, I didn’t have to study so much!

这次考试是小菜一碟,我用不着学那么多!

 

Pitch in

努力投入

 

Meaning: contribute, help out

意思:贡献,帮助

 

Example: Although Mary was in our group she didn’t pitch in with the project.

虽然玛丽在我们组,但她没有参与这个项目。

Ring a bell

听起来熟悉

 

Meaning: sound familiar

意思:听起来很熟悉

 

Example: Ben didn’t cover all the material for the exam, most questions didn’t ring a bell for him.

本没有涵盖考试的所有材料,大多数问题都没有给他敲响警钟。

 

Skip class

逃课

 

Meaning: not go to class

意思是:不去上课

 

Example: Lee had to go to the doctor’s this morning so he skipped class.

李今天早上不得不去看医生,所以他逃课了。

Teacher’s pet

宠儿

 

Meaning: a student who is favored by the teacher

意思是:受老师宠爱的学生

 

Example: Nobody likes a teacher’s pet.

没有人喜欢老师的宠物。

 

To be under the weather

身体不舒服

 

Meaning: to fill ill

含义:生病

 

Example: I’m under the weather, I think I’ll skip class.

我不舒服,我想我要逃课了。

 

With flying colours

出色完成

 

Meaning: with distinction, successfully

意义:与众不同,成功

 

Example: I passed my final exam with flying colours.

我以优异的成绩通过了期末考试。

 

 

(来源:沪江英语)

烟台传实翻译
 
 
更多>同类新闻资讯

推荐图文
推荐新闻资讯
点击排行

经理:高鹤女士
座机:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
标准翻译库://www.mishen88.com/translation


传实翻译
鲁ICP备19009238号-1 (c)2008-2019 食品伙伴网 All Rights Reserved

在线咨询 拨打电话
Baidu
map